Page 305 - lgs max kamp
P. 305

8. Sınıf Türkçe                                                                              Kamp Max - 10


           7.   Alfabe; bir dilin seslerini gösteren, belirli bir sıraya göre dizilmiş belli sayıda harfin bütününü ifade etmek için kullan-
                dığımız bir sözcük. Aslında “alfabe” derken Fenikelilerin olağanüstü icadının ilk iki harfini okuyoruz: “Alef ve bet.”
                Bu icat yazıda seslerin yani harflerin kullanılmasıdır. Bu harflerin de yan yana getirilmesiyle kelimeler oluştu. Ticaret
                işlerinde kullanmak üzere geliştirdikleri bu alfabe kısa sürede yayıldı. Bugün tüm dillerde yazarken okurken hâlâ
                milattan önce 1000’li yıllarda bulunan bu sistemi kullanıyoruz.
                Aşağıda, Fenike alfabesindeki bazı harflerin bugün Türkçede kullandığımız harflerle karşılığı verilmiştir.


                               A                     H                  Y, I, İ              N               S


                               B                     Z                  K                    S               T


                               G, C                  H                  L                    P


                               D                     T                  M                    R





                Aşağıda Fenike alfabesine göre yazımları verilen sözcüklerden hangisi “Uyuması gerekiyordu - - - - elindeki
                kitabı bir türlü bırakamıyordu.” cümlesinde boş bırakılan yere getirilemez?
                A)                       B)                       C)                        D)






           8.   Köşe yazısı, gazete veya dergilerde gündelik konuları bir görüş ve düşünceye bağlayarak yorumlayan ciddi veya
                eğlendirici yazı türüdür.
                Bu açıklamaya göre, aşağıdakilerden hangisi bir köşe yazısından alınmış olabilir?

                A)  Dünya üzerinde Türk dili kadar tarihî derinliği ve coğrafi genişliği olan pek az dil vardır. 19. yüzyılın sonlarına
                   doğru Türk dilinin kaynakları birer birer gün ışığına çıkarılmıştır. Türkçe, Ural-Altay dil ailesinin Altay kolunda yer
                   almaktadır. Ural ve Altay dillerinin akrabalığı öteden beri tartışma konusu olmuştur. Ne var ki bu iki kol, genel
                   görüşe göre tek kaynaktan çıkmış ancak zamanla akrabalık bağları zayıflamıştır.
                B)  Müthiş  sıkılıyorum.  Daha  kötüsü  insanlardan  soğuyorum  galiba...  Oysa  ben  onlarsız,  onlara  güvenmeden
                   edemem.  Ama  elimden  ne  gelir?  Sevgiden,  yakınlıktan,  insanca  davranmaktan  anlayanlar  o  kadar  az  ki.
                   Büsbütün kabalaşmaktansa uzaklara gitmek daha iyi.
                C)  14 Temmuz 1921 günü, Eskişehir’den kalkan asker yüklü tren çok ağır, çok yavaş ilerliyordu. Yük vagonlarının
                   bir kısmı; hayvan, malzeme, cephane; bir kısmı da askerlerle dolmuş taşmıştı. Lokomotif, odunla karışık az az
                   kömür yakıyor, katarı sürükleyebilmek için çok zahmet çekiyordu. Yusuf’un bölüğü uzun, geniş bir yük vagonuna
                   düşmüştü.  Bu  vagon,  bütün  bölüğü  aldıktan  başka,  58. Alay’ın  öteki  bölüklerinden  birinin  bir  makineli  tüfek
                   takımını da yüklenmişti.

                D)  Bugün yeni bir gün sevgili okurum. Bu yeni günde de salgının bir an önce bitmesini diliyorum. Dün açıklanan
                   raporda Türkiye’de 258 kişinin vefat ettiğini öğrendik. Sayın Bakan, salgının Türkiye’de 3., İstanbul’da 4. piki
                   yaşadığına dikkat çekti. Bu gidişe dur demek için bu kez el ele değil, uzaktan mücadelemizi sürdürmeye devam
                   edelim. Unutmayalım, biz virüsten daha güçlüyüz ama maske, mesafe ve hijyen kurallarına uyarken!


                                                      Kampın  305   Maksimumu
   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310